25 Αυγ 2017

Σπάνιο να σου τύχει καλός άνθρωπος: διηγήματα της Flannery O'Connor


Η ελληνική έκδοση
Σπάνιο να σου τύχει καλός άνθρωπος / Φλάνερυ Ο΄Κόνορ ; μετ. Ρένα Χάτχουτ. Αθήνα: Γράμματα, 1986 [τίτλος πρωτοτύπου: A Good Man Is Hard to Find and Other Stories].

H Αμερικανίδα συγγραφέας Φλάνερυ Ο΄Κόνορ (Flannery O'Connor) έζησε μεταξύ των ετών 1925-1964. Στη σύντομη ζωή της (πέθανε νεαρή από ανίατη ασθένεια, μόλις στα 39 της χρόνια) πρόλαβε να γράψει 2 μυθιστορήματα και 32 διηγήματα (τα οποία κυκλοφόρησαν σε 2 συλλογές). 

Το λογοτεχνικό της έργο, παρόλο που δεν είναι μεγάλο, την κατατάσσει ανάμεσα στις σημαντικότερες μορφές της αμερικανικής λογοτεχνίας.

Η συλλογή “A Good Man Is Hard to Find and Other Stories” κυκλοφόρησε στην Αμερική το 1955. Το βιβλίο στα ελληνικά μεταφράστηκε «Σπάνιο να σου τύχει καλός άνθρωπος» (Γράμματα,1986), ενώ στην Μεγάλη Βρετανία μεταφράστηκε ως “The Artificial Nigger and Other Tales”.

Στη συλλογή περιλαμβάνονται 10 διηγήματα:  
"A Good Man Is Hard to Find" (Σπάνιο να σου τύχει καλός άνθρωπος)
"The River" (Ο ποταμός)
"The Life You Save May Be Your Own" (Η ζωή που σώζεις μπορεί να είναι η δική σου)
"A Stroke of Good Fortune" (Ευτυχές γεγονός)
"A Temple of the Holy Ghost" (Ναός του Αγίου Πνεύματος)
"The Artificial Nigger" (Ο ψεύτικος αράπης)
"A Circle in the Fire" (Ένας κύκλος στη φωτιά)
"A Late Encounter with the Enemy" (Καθυστερημένη συνάντηση με τον εχθρό)
"Good Country People" (Γνήσιοι άνθρωποι της υπαίθρου)
"The Displaced Person" (Ο πρόσφυγας)

Στις ιστορίες της Ο’ Κόνορ μπορεί κάποιος να διακρίνει λεπτό χιούμορ και ειρωνεία για την
Η πρώτη Αμερικανική
έκδοση
ανθρώπινη ζωή. Στα διηγήματα της συλλογής η συγγραφέας αγγίζει θέματα που αφορούν τον Χριστιανισμό («Ο ποταμός», «Γνήσιοι άνθρωποι της υπαίθρου» και «Ο πρόσφυγας»), τις κατά συρροή δολοφονίες («Σπάνιο να σου τύχει καλός άνθρωπος») την ανθρώπινη απληστία και εκμετάλλευση («Η ζωή που σώζεις μπορεί να είναι η δική σου» και 
«Γνήσιοι άνθρωποι της υπαίθρου»). Η πλειοψηφία των ιστοριών της Ο’ Κόνορ περιλαμβάνουν σκηνές βίας και θανάτους ενώ σε αυτές αποτυπώνεται η αντιμετώπιση των νέγρων της εποχής εκείνης καθώς και οι θρησκευτικές επιρροές στη συντηρητική κοινωνία του Αμερικανικού νότου.   

Αγαπημένα μου διηγήματα από τη συγκεκριμένη συλλογή είναι τα διηγήματα «Η ζωή που σώζεις μπορεί να είναι η δική σου», «Γνήσιοι άνθρωποι της υπαίθρου» και «Ο πρόσφυγας».

Ο τίτλος του πρώτου διηγήματος από τον οποίο πήρε τον τίτλο και η συλλογή είναι εμπνευσμένος από το ομώνυμο τραγούδι "A Good Man Is Hard to Find", που γράφτηκε από τον Eddie Green και έγινε γνωστό από την ερμηνεία του Bessie Smithin (1927). 

Από το οπισθόφυλλο του βιβλίου:
«Η Φλάνερυ ΟΚόνορ είπε κάποτε πως τα διηγήματα αυτής της συλλογής αφορούν στο σύνολό τους το "προπατορικό αμάρτημα". Αυτό το "αμάρτημα" είναι συνήθως η ματαιοδοξία ή η αυταρέσκεια. Σε κάθε διήγημα υπάρχει μια στιγμή Θείας Χάρης ή Αποκάλυψης -συχνά βίαιη- όπου ο ήρωας δεν καταφέρνει να δει πόσο ασήμαντη είναι η ύπαρξή του. Ωστόσο, δεν ωφελεί να περιγράφει κανείς τα διηγήματα της Φλάνερη ΟΚόνορ. Πρέπει να τα ζήσει, όπως και τους εφιάλτες, για να συνειδητοποιήσει όλη τους τη δύναμη.» (Lisa Alther)

Τηλεοπτικές και κινηματογραφικές διασκευές:
Το διήγημα "The Life You Save May Be Your Own" (Η ζωή που σώζεις μπορεί να είναι η δική σου) μεταφέρθηκε στην μικρή οθόνη το 1957 με πρωταγωνιστή τον Gene Kelly, σε μια παραγωγή του CBS. Η διασκευή πάντως δεν φαίνεται να ικανοποίησε τη συγγραφέα η οποία σε μια επιστολή της αναφέρει: «Το καλύτερο που μπορώ να πω [για τη διασκευή] είναι ότι θα πιθανότατα μπορούσε να ήταν και χειρότερη». 

Διασκευή για ταινία μικρού μήκους έγινε το πρώτο διήγημα της συλλογής "A Good Man Is Hard to Find" (Σπάνιο να σου τύχει καλός άνθρωπος) 1993.Την ταινία σκηνοθέτησε ο Jeri Cain Rossi δίνοντας της τον τίτλο "Black Hearts Bleed Red". 

Δεν υπάρχουν σχόλια: