13 Αυγ 2018

Πάρα πολλή ευτυχία: διηγήματα της Alice Munro


Η Alice Munro είναι Καναδή διηγηματογράφος. Γεννήθηκε το 1931 και το 2013 κέρδισε το Νόμπελ Λογοτεχνίας. Κατά την υπομονή του Νόμπελ η Munro χαρακτηριστικέ ως "master of the contemporary short story. Κύριο χαρακτηριστικό πολλών διηγημάτων της είναι η επαναστατική τους αρχιτεκτονική ειδικά όσον αφορά τη τάση οι ιστορίες να κινούνται προς τα εμπρός και προς τα πίσω στο χρόνο.


Η συλλογή διηγημάτων της με τίτλο “Too much happiness“ κυκλοφόρησε το 2009. Στα ελληνικά κυκλοφόρησε από τις εκδόσεις Μεταίχμιο (πρώτη έκδοση 2010, σε μετάφραση της Σοφίας Σκουλικάρη) και πήρε τον τίτλο «Πάρα πολλή ευτυχία».


Η συλλογή αποτελείται από 10 διηγήματα:

9 Αυγ 2018

Από τη Θεωρία στον Μυστικισμό: η ασάφεια της έννοιας «αντικείμενο» στο Tractatus του Wittgenstein


Γεωργαλλίδης, Ανδρέας. Από τη θεωρία στον μυστικισμό: η ασάφεια της έννοιας "αντικείμενο" στο Tractatus του Wittgenstein / Ανδρέας Α. Γεωργαλλίδης. - Αθήνα : Ίαμβος, 2018. - 196σ. · 24x17εκ.

Ο Ανδρέας Γεωργαλλίδης μετά την μετάφραση του βιβλίου του Γερμανού φιλόσοφου Ludwig Wittgenstein, “Tractatus Logico-Philosophicus” στα ελληνικά, επανέρχεται με ένα βιβλίο στο οποίο καταπιάνεται με το ίδιο έργο.

Το Tractatus θεωρείται ένα από τα σημαντικότερα αλλά και δυσκολότερα ταυτόχρονα φιλοσοφικά κείμενα του 20ου αιώνα. Πρόκειται για ένα κείμενο του οποίου η «σκοτεινότητα» οφείλεται σε μεγάλο βαθμό λόγω της απροσδιοριστίας της λέξεις «αντικείμενο» όπως την χρησιμοποιεί ο Wittgenstein. Ο Γεωργαλλίδης μέσα από το βιβλίο του “Από τη θεωρία στον μυστικισμό” ασχολείται με αυτή ακριβώς την ασάφεια.  

5 Αυγ 2018

Διαμάχη των λογοτεχνών Μ. Καραγάτση – Ναπολέοντα Λαπαθιώτη σχετικά με το ψευδώνυμο του πρώτου


Ο Δημήτρης Ροδόπουλος (1908-1960) έγινε γνωστός στα λογοτεχνικά δρόμενα της Ελλάδας υπογράφοντας με το ψευδώνυμο Μ. Καραγάτσης.

Ο ίδιος ο συγγραφέας δεν άφησε κάποια μαρτυρία που να εξηγεί γιατί επέλεξε το συγκεκριμένο όνομα. Εικάζεται πάντως ότι αυτό προήλθε από το δέντρο πτελέα ή καραγάτσι. Όταν ήταν έφηβος ο συγγραφέας συνήθιζε να κάθετε κάτω από ένα καραγάτσι και να διαβάζει κατά τη διάρκεια των διακοπών του στο εξοχικό της οικογένειάς του στη Ραψάνη της Θεσσαλίας. Το «Μ.» του ψευδωνύμου του προήλθε πιθανότατα από το ρώσικο όνομα «Μίτια» (ρωσική εκδοχή του Δημήτρης), με το οποίο τον αποκαλούσαν φίλοι και συμφοιτητές του, λόγω της μεγάλης του αγάπης για τον Φιοντόρ Ντοστογιέφσκι και ιδιαίτερα για το έργο Αδερφοί Καραμάζοφ.
Το μυστήριο γύρω από την επιλογή του ψευδωνύμου του Μ. Καραγάτση (γιατί επιλέγηκε το συγκεκριμένο αλλά και γενικότερα γιατί ο συγγραφέας επέλεξε να υπογράφει με άλλο όνομα από το πραγματικό του) απασχόλησαν τους λογοτεχνικούς κύκλους από τη δεκαετία του 30’ μέχρι σήμερα.

1 Αυγ 2018

Ζόμπι στην Ισλανδία της Νανά Αρναντόττιρ

Το «Ζόμπι στην Ισλανδία» είναι ένα ιδιαίτερο βιβλίο της Ισλανδής συγγραφέως Νανά Αρναντόττιρ, το οποίο συνδυάζει τρόμο αλλά και καλόγουστο χιούμορ. 

«Είμαστε στην Ισλανδία. Αλλά έχει και Ζόμπι» μας πληροφορεί το οπισθόφυλλο του βιβλίου το οποίο θα μπορούσε να χαρακτηριστεί και ως ένας εναλλακτικός τουριστικός οδηγός για την Ισλανδία. 
Μέσα από την ιστορία μιας ομάδας νεαρών οι οποίοι προσπαθούν να σωθούν από τους συμπολίτες τους που έχουν μετατραπεί σε ορδές ζόμπι, το βιβλίο δίνει (σε υποσημειώσεις) ενδιαφέρουσες ιστορίες για την Ισλανδία, τους κατοίκους της και τις συνήθειες τους.

Το βιβλίο έχει δράση, χιούμορ, βία αλλά και μια ερωτική ιστορία μεταξύ δύο κοριτσιών.
Ο πρωτότυπος τίτλος του βιβλίου που κυκλοφόρησε το 2011 στην αγγλική γλώσσα είναι “Zombie Iceland”. 
Στο τέλος του βιβλίου και αφού ολοκληρώνεται η κύρια ιστορία, η συγγραφέας μας χαρίζει ακόμα μια σύντομη ιστοριούλα «Ο εμπνευσμένος θάνατος του Σκάλι του παγωτατζή» η οποία επίσης εκτυλίσσεται στην Ισλανδία των Ζόμπι και η οποία δίνει μια φιλοσοφική νότα στο βιβλίο.