1 Ιουλ 2019

Τρεις σε μια βάρκα (χωρίς να υπολογίζουμε τον σκύλο)


Το χιουμοριστικό μυθιστόρημα του Jerome K. Jerome «Τρεις σε μια βάρκα (χωρίς να υπολογίζουμε τον σκύλο)» [Three Men in a Boat (To Say Nothing of the Dog)] δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά το 1889.

Στο βιβλίο ο Τζέρομ Κ. Τζέρομ (1859-1927) περιγράφει τις κωμικοτραγικές περιπέτειες 3 φίλων και του σκύλου τους, κατά τη διάρκεια μιας κρουαζιέρας τους στο Τάμεση ποταμό.


Το βιβλίο μεταφράστηκε σε πολλές γλώσσες και έγινε διασκευή για την τηλεόραση και το θέατρο.

Από την ελληνική έκδοση των εκδόσεων Παπαδόπουλος:

Όταν ο Τζέι, ο Τζορτζ και ο Χάρις αποφάσισαν (αγνοώντας τις ενστάσεις του Μοντµορένσι, του σκύλου) να ξεκλέψουν δύο βδοµάδες από την ελάχιστα συναρπαστική µεσοαστική ζωή τους στο Λονδίνο για να ανεβούν µε βάρκα τον Τάµεση ώς την Οξφόρδη, καθόλου δεν υποψιάζονταν αυτό που θα ακολουθούσε: ότι το ταξίδι τους θα µεταµορφωνόταν, χάρη στην πένα του Τζέι (δηλαδή του Τζερόµ Κ. Τζερόµ), σε ένα διαµάντι της βρετανικής χιουµοριστικής λογοτεχνίας. Ένας ταξιδιωτικός οδηγός που παραστράτησε µεγαλοπρεπώς προς την κωµωδία είναι το Τρεις σε µια βάρκα (χωρίς να υπολογίσουµε τον σκύλο). Οι τέσσερις ήρωες καταφέρνουν να µετατρέψουν κάθε περιστατικό της µεγάλης τους εκδροµής σε ευκαιρία να υπονοµεύσουν όλα τα κλισέ των ταξιδιωτικών αφηγήσεων, της βικτοριανής Αγγλίας, αλλά κυρίως τον καθωσπρεπισµό του βρετανικού τρόπου ζωής, µέσα από µια αφήγηση αυτοσαρκαστική και αστεία µε όλους τους πιθανούς τρόπους - από την κωµωδία καταστροφής έως τον πιο λεπτό σουρεαλισµό.

Jerome, Jerome K., 1859-1927. Τρεις σε μια βάρκα : (χωρίς να υπολογίζουμε τον σκύλο) / Jerome K. Jerome · μετάφραση Μαργαρίτα Ζαχαριάδου. - Αθήνα : Εκδόσεις Παπαδόπουλος, 2017. - 241σ. · 21x15εκ. - (Κλασική Λογοτεχνία)

Δεν υπάρχουν σχόλια: